Filtros
Traducción Jurada Documentos Académicos
Elige tu documento
y recibe tu traducción 100% online
-

Certificado Cambridge Reino Unido
Entrega en 2-3 díasOpción 24hTraducción juradaDesde: 30,00 € -

Certificado escolar de Argelia
Entrega en 2-3 díasOpción 24hTraducción juradaDesde: 40,00 € -

Título de Bachillerato de España
Entrega en 2-3 díasTraducción juradaDesde: 30,00 € Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto -

Título Universitario de España
Entrega en 2-3 díasTraducción juradaDesde: 30,00 € Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto -

Traducción jurada de un Diploma
Traducción juradaDesde: 35,00 € Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto -

Traducción jurada Diploma de España
Entrega en 2-3 díasTraducción juradaDesde: 30,00 € Este producto tiene múltiples variantes. Las opciones se pueden elegir en la página de producto
Solicita tu traducción jurada de títulos, diplomas y certificados de estudios
En EasyTrads encontrarás un servicio profesional y seguro de traducción jurada de documentos académicos, realizado por traductores jurados acreditados por el MAEC.
Esta categoría agrupa exclusivamente las traducciones juradas de títulos universitarios, títulos de bachillerato, diplomas, certificados académicos y certificados de estudios (como expedientes, transcripts o planes de estudios).
Todas las traducciones cuentan con firma, sello y certificación legal, válidas tanto en España como en el extranjero.
Cuándo necesitas una traducción jurada académica
La traducción jurada de documentos académicos es necesaria cuando un título o certificado debe presentarse ante una universidad, ministerio o institución de otro país.
Algunos casos habituales:
- Homologaciones o convalidaciones de títulos universitarios o de bachillerato.
- Admisiones internacionales (grados, másteres, doctorados o becas).
- Trámites de visado o residencia por estudios o trabajo cualificado.
- Colegiaciones profesionales o oposiciones donde se requiere documentación traducida.
Con EasyTrads, cada traducción es emitida por un traductor jurado MAEC que garantiza su validez legal en todo el territorio español y, si se acompaña de apostilla o legalización, también en el extranjero.
Ventajas de elegir EasyTrads
- Traductores oficiales MAEC especializados en terminología académica.
- Agencia de traducción con experiencia en documentos educativos y universitarios.
- Entrega digital en 24–48 h, con opción de envío físico con sello original.
- Precios transparentes y proceso 100 % online, sin desplazamientos.
- Cumplimiento estricto de confidencialidad y protección de datos.
En EasyTrads trabajamos con traductores certificados para asegurar traducciones precisas y legalmente válidas, tanto si se trata de un diploma universitario como de un certificado de estudios de secundaria.
Documentos incluidos en esta categoría
- Traducción jurada de título universitario
- Traducción jurada de título de bachillerato
- Traducción jurada de diploma
- Traducción jurada de certificado académico
- Traducción jurada de certificado de estudios / expediente académico
Estos servicios pertenecen exclusivamente a la categoría de “Documentos académicos”.
Si tu documento pertenece a otro tipo (por ejemplo, un certificado de nacimiento o antecedentes penales), encontrarás su traducción jurada en la sección correspondiente de traducción jurada de certificados.
Cómo solicitar tu traducción jurada académica
- Sube tu documento escaneado o en PDF.
- Indica los idiomas de origen y destino.
- Un traductor jurado MAEC realiza la traducción certificada.
- Recibes el archivo digital con firma y sello oficiales.
- Si lo deseas, también puedes solicitar envío físico a tu domicilio.
Preguntas frecuentes sobre traducciones juradas académicas
¿Puedo presentar una traducción jurada digital en la universidad o ministerio?
Sí. Las traducciones juradas con firma electrónica y sello oficial MAEC tienen plena validez legal. Solo en casos puntuales se exige el formato físico.
¿Se traduce también la Apostilla de La Haya o las notas anexas al título?
Sí, en EasyTrads traducimos también la Apostilla, sellos y observaciones para que el documento completo sea reconocido oficialmente en el país de destino.
¿Qué idiomas ofrecéis para documentos académicos?
Trabajamos con los principales idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, portugués, catalán, árabe, ruso, polaco, entre otros, siempre con traductores jurados MAEC especializados en traducción académica.
¿Cuánto tarda el servicio?
El plazo medio de entrega es de 24 a 48 horas laborables para la versión digital. Los envíos físicos dependen del servicio de mensajería seleccionado.
¿Tiene validez en el extranjero una traducción jurada española?
Sí, siempre que el documento esté legalizado o apostillado. Te ayudamos a verificar los requisitos según el país donde vayas a presentarlo.
Con EasyTrads tendrás tu traducción jurada académica lista en pocos días, realizada por traductores oficiales MAEC, con validez legal, entrega rápida y absoluta confidencialidad.