Filtros

Filters

 

Buscar documento
Source language
Target language
Country

Certified Translation of Other Certificates

Choose your document and receive your translation 100% online.

If your procedure does not fit into the usual categories, you can order a certified translation of other certificates completely online, with the stamp and signature of an official sworn translator and delivery ready for submission.

Simply upload your document, choose the language and delivery timeframe (standard 2–3 days or 24-hour urgent service when available), and we will take care of the rest: accurate legal terminology, review of names and surnames, and inclusion of CSV, QR, or verification codes when they appear in the original document.

If you are looking for additional document types, visit certified document translations to explore other available services.

What Is Included in “Other Certificates”?

This category includes a wide variety of official certificates that, due to their nature or country of origin, do not fit within the standard categories.

These are usually documents issued by public administrations or competent authorities that certify specific legal, civil, or administrative facts.

Common Examples of Certificates

  • Canadian divorce certificates.
  • German inheritance certificates (Erbschein).
  • Spanish life certificates.

How the Process Works

Step 1: Upload Your Document

Upload your file as a PDF or clear photo.

If the document contains several pages or annexes, include them all.

Step 2: Choose the Language and Delivery Time

Select the target language and choose between:

  • Standard delivery (2–3 business days)
  • 24-hour urgent service when available

Step 3: Official Certified Translation

Your document is translated by an official sworn translator and delivered with:

  • Official certification
  • Translator’s stamp
  • Signature

Step 4: Receive Your Translation

We send the paper original together with a courtesy scanned PDF whenever the receiving institution allows digital submission.

If you need help scanning your documents correctly, we can guide you through the process.

Requirements and Recommendations by Document Type

Certificates Issued Abroad

For documents such as Canadian divorce certificates, we prioritise the visibility of:

  • Official stamps
  • Reference numbers
  • Dates and verification codes

If the document includes online verification systems or codes, they are referenced in the translation.

Certificates with Complex Legal Terminology

For documents such as the German Erbschein, special attention is given to:

  • Special characters (ä, ö, ü, ß)
  • Name transliterations
  • Additional annexes containing legal information

Spanish Administrative Certificates

For Spanish documents such as a life certificate, we accurately reproduce:

  • Official signatures and stamps
  • CSV or QR verification codes

Legal Validity and Delivery Formats

We issue certified translations with the official certification, stamp, and signature of an authorised sworn translator.

This makes them legally valid before:

  • Public administrations
  • Consulates and embassies
  • Notaries
  • Universities
  • Private institutions requiring official translations

Paper Original or Signed PDF?

Depending on the receiving institution, you may need:

  • The paper original of the certified translation
  • A digitally signed PDF

We advise you before delivery so you can submit the correct format from the beginning.

Frequently Asked Questions

Can I Send Photos Taken with My Phone?

Yes, as long as the images are clear and show all corners, stamps, and signatures.

Do You Send Paper Copies or PDFs?

Both. We send the paper original and a courtesy scanned PDF whenever accepted by the institution.

Do I Need an Apostille Before Translation?

Only if the receiving authority specifically requests it.

If your document includes a Hague Apostille or legalisation, it is advisable to translate it together with the certificate.

How Recent Must My Certificate Be?

It depends on the institution.

Some authorities require documents issued within the last 90 days.

If your certificate is old, request an updated copy before translation.

Cómo subir tus documentos

Escanea los documentos con un escáner de sobremesa o con tu móvil.

Escanea con el móvil

Puedes escanear documentos desde la aplicación Notas en dispositivos Apple o desde otras aplicaciones como CamScanner para Android o Iphone.

Enfoca los documentos desde arriba y asegúrate de que aparezcan las 4 esquinas del papel.

¿Necesitas ayuda? Sigue estos pasos:

logo Easy Trads
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.